【仕事獲得】N.Hさん/女性

 

〇〇のお仕事についてお聞きしたいのですが、
Tradosの整合ツール使用のAlignmentをされたことがある方はいらっしゃいますか?
先ほど打診があり、未経験でも良いとのことでしたのでとりあえず受けてみましたが・・・

対象者:一斉送信
日英プロジェクトの過去の翻訳データを用いた対訳作り作業(alignment)
全体で200万文字あるうち、無理ない範囲で割振り
作業予定:8/13~20
〇円/字

チャットで検索しても、過去に例がないもののようで、未知の世界です。
もし何かしら知っている方がいたら、と思いまして。

(だいぶ前に受けたトライアルの結果は未だ来ず・・・折を見て確認してみます(^^;))


※副業で仕事をされている方もいるためお名前を伏せさせて頂いております。
また、会社名とレートは守秘義務のため同様とさせて頂きます。

総収録時間
allow

※特別講義の配信は、ブロックする事でいつでも解除できます。


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA