受講生の方からのご報告〜実績がなくてもトライアル受けられる〜

スポンサードリンク

こんにちは。

浅野正憲です。

やはり↓の画像のように実績がなくても

トライアルを受けさせてくださる会社さんもあるんですね。

IMG_2753
翻訳者の「実力」を重視してる証拠ですね。

実力のある翻訳者は本当に引っ張りだこで仕事が来ます。

とにかく実力アップに専念してください!

また翻訳に関する有益な情報を更新していきますね。

ではまた!

スポンサードリンク

スポンサードリンク

メルマガ or LINE@登録で無料セミナーをプレゼント中!


メルマガ or LINE@に登録してくれた方に「翻訳で最短で年収1000万稼ぐ方法」動画セミナーを無料プレゼント!

●翻訳の仕事に興味がある
●英語を生かした仕事をしたいけどどうしたらよいかわからない
●副業でもっと収入を得たい方
●英語を生かして在宅ワークをしたい、フリーランスとして独立したい方
●老後の収入を得たい方(翻訳に年齢は関係ありません)
という方必見!

翻訳に英語力はそこまでは重要ではありません!
英語力はTOEIC600点くらいで十分です。
翻訳の仕事では他のスキルの方が重要です。

翻訳の仕事はどういうものか?
仕事を獲得するにはどうすればいいのか?
いくらくらい稼げるのか?
英語力以外に必要な翻訳のスキルって?

現役のプロの翻訳家のセミナーが無料で視聴できます!

※普段ご使用のメールアドレスを入力ください。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です